| |
hier
geht's zu den nächsten Einträgen
16 de julio 2010 |
| |
|
15 de julio 2010 |
|
Donnerstag
- jueves |
 |
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Villach |
|
sonnig und warm |
|
19 ° temperatura
mínima |
|
34 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Ein schlechtes
Gedächtnis hat den Vorteil, |
|
dass man schöne Dinge ein zweites Mal zum
ersten Mal erlebt. |
|
Autor unbekannt |
Jetzt freue ich mich
auf's
Bett. Schlaft gut! ¡Que duermas bien!
|
|
|
|
|
Ich steh nicht in der Hitze auf der
Strada
del sole sondern bin schlicht und einfach auf einer ganz normalen Strasse in
Villach unterwegs.
Mein Gefühl sagt mir allerdings etwas ganz anderes. Sizilien ist nicht mehr
weit. Es ist schwül und unangenehm heiß. Trotzdem - es ist Sommer in Kärnten und
dank dieser überhitzten Tagestemperaturen kommt man in den Genuss warmer, lauer
Abende. Jammern ist also nicht angesagt, denn die warme Jahreszeit kann sich
wirklich nur kurze Zeit behaupten. |
 |
|
Tut mir leid, lo siento mucho no tengo tiempo este
dia, aber heute fehlt mir die Zeit um mehr zu
erzählen. Es gibt aber auch keine besonderen Höhepunkte. Es war und ist ein ganz
normaler Tag. Am Abend werde ich mich mit meiner Freundin treffen - open end. |
| |
|
14 de julio 2010 |
|
Mittwoch
- miércoles |
 |
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Villach |
|
sonnig und warm |
|
19 ° temperatura
mínima |
|
34 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Alles dauert
länger, als man glaubt. |
|
Murphys Gesetze |
ausschlafen
wäre schön ...
|
|
|
|
|
Hundemüde und gut durchgekühlt sind
wir um dreiviertel fünf Uhr in der Früh endlich am Villacher Bahnhof angekommen.
Der Flug von Teneriffa nach Salzburg ist ja das reinste Vergnügen zur
Weiterreise von Salzburg nach Villach. Aber jetzt haben wir es ja geschafft, wir
sind da! |
|
 |
|
|
Allzu eifrig |
|
Ein Mensch sagt - und ist stolz darauf - |
|
er geht in seinen Pflichten auf. |
|
Bald aber, nicht mehr ganz so munter, |
|
geht er in seinen Pflichten unter.
|
|
Eugen Roth |
|
|
|
|
Wir verabschieden uns ins Land der Träume -
wenigstens für vier Stunden. Ich hoffe, dass wir nach einem kurzen Schläfchen
wieder fit fürs Leben sind. Gute Nacht sage ich dieses Mal also ausnahmsweise um
sechs Uhr in der Früh. |
| |
|
13 de julio 2010 |
|
Dienstag
- martes |
 |
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
strahlend sonnig |
|
22 ° temperatura
mínima |
|
27 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Die meisten
Menschen sind wie Stecknadeln - |
|
nicht der Kopf ist das Wichtigste an ihnen. |
|
Jonathan Swift |
dann heben
wir einmal ab ...
|
|
|
|
|
Gestern Abend habe ich die erste
Maulbeermarmelade eingekocht.
Genau so, wie sie sein
soll - dunkelrot, fast schwarz, duftend und ziemlich flüssig. Die Brombeerähnlichen, schwarzen Früchte mit dem roten Innenleben werden jetzt am laufenden
Band reif und warten darauf gegessen zu werden. |
|
Strahlend
blauer Himmel, doch die feuchte Nebelwalze liegt schon in den Startlöchern an
der Küste. Es wird also wieder ziemlich warm werden. Ein Sommertag ist erwacht -
und wir auch. |
Der
Count down läuft - wir werden noch
gemütlich frühstücken und uns dann auf den Weg zum Flughafen machen.
Das Flugzeug hebt um vier Uhr nachmittags vom Südflughafen ab. Georg regelt die
wichtigsten Anweisungen für unsere Abwesenheit bezüglich Pflanzen, Bewässerung,
Mauern und Tischlerei und ich verstaue unsere Habseligkeiten, die wir in der
Woche benötigen werden, in einen Koffer.
Eigentlich ist es gar nicht der Rede wert - aber mit nichts können wir halt auch
nicht nach Österreich fliegen.
|
Im Himmel, en la gloria, wird
der diesjährige Betriebsausflug geplant.
Man weiß aber nicht so recht, wohin man fahren soll. |
 |
|
|
Erste Idee: Bethlehem. |
|
Maria ist aber dagegen.
|
|
Mit Bethlehem hat sie schlechte Erfahrungen gemacht: |
|
kein Hotelzimmer und so.
|
|
Nein, kommt nicht in Frage.
|
| |
|
|
Nächster Vorschlag:
Jerusalem.
|
|
Das lehnt Jesus aber ab.
|
|
Ganz schlechte Erfahrungen mit Jerusalem!!
|
| |
|
Nächster Vorschlag:
Rom.
|
|
Die allgemeine Zustimmung hält sich in Grenzen,
|
|
nur der Heilige Geist ist begeistert: "Oh toll, Rom!
Da war ich noch nie!"
|
|
|
Irgendwie ist es eigenartig - auf einer Seite freue
ich mich, aber auf der anderen Seite möchte ich gerne hier bleiben. Es ist so
viel zu tun und viele Dinge habe ich in den letzten Tagen gar nicht mehr in
Angriff genommen, da es einfach keinen Sinn ergeben hätte. Wir können froh sein,
wenn in der Zeit unserer Abwesenheit keine Pflanzen zu Schaden kommen.
|
Klingt zwar blöd - ist aber nicht so. Es handelt
sich bei unserem Garten eben nicht um irgendeinen Vorgarten sondern um einen
Park. Als gelernte Österreicher untertreiben wir eben immer, aber wenn ich von
"Garten gießen" rede handelt es sich nicht um ein paar Blümchen in der
Landschaft sondern um einige tausend Quadratmeter bepflanzter Fläche. Von den
vielen Metern Wasserschlauch ganz zu schweigen. Jetzt sind wir zwar nur eine
Woche nicht vor Ort - aber werden meine Papayapflänzchen überleben?
Ich hoffe es. |
| |
|
12 de julio 2010 |
|
Montag
- lunes |
 |
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
sonnig und ab Mittag dunstig |
|
21 ° temperatura
mínima |
|
26 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Steckst du
heute den Kopf in den Sand |
|
knirscht du morgen mit den Zähnen. |
|
Graffito |
ein kurzer Urlaub
wäre wunderbar .... |
|
|
|
|
Der Himmel ist blau, die Sonne
scheint und ganz Spanien schwimmt auf einer Glückswelle schwebt
im siebenten Fussballhimmel.
España está en la Luna, una España Mundial. Unsere Arbeiter sind aber
wahrscheinlich nicht am Mond sondern eher im Bett! Zur Arbeit erschienen ist um
acht Uhr keiner von ihnen. Domingo hat die Ehre der Arbeitswelt gerettet, denn
er ist, pünktlich wie immer, um neuen Uhr zur Tür herein gekommen. Aber das gilt
nur zur Hälfte, denn er hat sein Leben eigentlich fast zur Gänze in Kuba
verbracht.
|
Die erste Hitzewelle des Sommers hat gestern die
Kanareninseln Gran Canaria, Fuerteventura und Lanzarote in einen Glutofen
verwandelt. Vor allem den Süden Gran Canarias hat es voll erwischt. Dort
kletterte gestern Mittag die Quecksilbersäule in San Agustin bis auf 46 Grad
Celsius in die Höhe.
Da sind wir ja noch einmal gut weggekommen! |
 |
|
Diese Pflänzchen haben zwar gerade
erst das Licht der Welt erblickt und sind noch ziemlich winzig, aber irgendwann
sollen daraus Papayastauden werden. Domingo hat uns Samen von Kuba mitgebracht
und die haben jetzt gekeimt. Hoffentlich wachsen sie weiterhin so stolz in die
Höhe. |
| |
|
11 de julio 2010 |
|
Sonntag
- domingo |
 |
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
Sommer |
|
21 ° temperatura
mínima |
|
27 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Erholung
besteht nicht aus Nichtstun, |
|
sondern in dem, was wir sonst nicht tun. |
|
Paul Hörbiger |
ein tragbarer Ventilator
wäre heute angebracht ... |
|
|
|
|
Es ist Sonntag doch wir stehen
ausnahmsweise trotzdem ziemlich früh auf.
Wir wollen einen besonderen Ausflug machen und dafür müssen wir unser
ausgedehntes Sonntagsfrühstück eben einmal ein bisschen verkürzen.
|
 |
Das kleine Dorf Chirche in der Gemeinde
Guía de Isora im Süden Teneriffas feiert
jedes Jahr im Juli ein einzigartige Fest, el Dia
de las Tradiciones. Für einen Tag verwandelt
sich der Ort in ein lebendes Museum oder ein
Laienschauspiel.
Je nachdem wie man das sehen will. |
 |
|
Die
Einwohner des kleinen Dorfes schlüpfen in Rollen einer längst vergangenen Zeit
und leben und arbeiten für einige Stunden wie in der ersten Hälfte des
zwanzigsten Jahrhunderts. |
 |
|
Chirche celebra esta año la X edición del Día de las tradiciones. Los vecinos
de este pueblo isorano realizarán una recreación de la vida y trabajos del campo
de mediados del siglo pasado, destacando la escenificación de las antiguas bodas
por poder. |
 |
Tag der Traditionen in Chirche und unglaubliche 41
Grad Celsius Hitze! Beim Zwischenstopp in Santiago del Teide hat das Thermometer
noch immer unglaubliche 36 Grad angezeigt.
Als Draufgabe bläst dann auch noch ein warmer heißer Wind und
man kommt sich vor, als ob man zum Trocknen vorbereitet werden würde.
|
|
|
|
Kommen
Sie zu uns, um den Unterschied zu leben! ¡¡Venga
con nosotros y viva la diferencia!! Come and
experience the different! |
 |
Laut
Prospekt soll es der ideale Ort sein, um die typisch
kanarische Atmosphäre zu erleben - el
centro de visitantes Señorío del Valle. Im
Casa del Patio, einem alten Herrenhaus aus dem
17. Jahrhundert, einst der Wohnsitz eines
Landgrafen, kann man eine kanarische Küche, zwei
alte Weinpressen sowie einen typischen kanarischen
Dielenboden betrachten.
Oder sollte man gar bewundern sagen?
|
 |
|
Ein
winziger Raum mit drei großen Weinfässern - das soll
ein Weinmuseum sein. El museo del vino de Señorío
del Valle muestra la gran implicación histórica,
cultural y socioeconómica que ha marcado
tradicionalmente a Canarias. Naja, unter einem
Museum stelle ich mir etwas anderes vor, aber wer
weiß ob ich recht habe.
|
 |
|
Außerdem
befindet sich auf dem Areal ein kleines Hotel, ein
Restaurant mit einer schattigen Terrasse, ein
Souvenirgeschäft und Pferdeställe. Es ist recht nett
für einen kleinen Zischenstopp, aber durch die
typisch neue kanarische Bauweise wird der alte
kanarische Baustil ziemlich in den Hintergrund
verfrachtet und verschwindet fast aus dem Blickfeld.
Schade, ich habe mir von außen her mehr erwartet. |
 |
|
Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie angenehm
das Nachhauskommen war. Im ersten Moment empfindet
man 26° Grad fast als angenehm kühl. Aber nur im
ersten Moment. Ich kann nur wieder einmal
feststellen, das wir für uns das schönste Fleckchen der Insel ausgesucht haben!
|
Das Endspiel Spanien gegen die Niederlande hat noch
gar nicht begonnen, aber rund um uns krachen bereits die ersten Raketen. Heute
sind uns bereits viele Autos, die mit kleinen und großen spanischen Fahnen
aufgeputzt waren, entgegen gekommen. Häuser sind mit Fahnen geschmückt und so
mancher Balkon hat eine rot-gelb-rote Verkleidung bekommen.
Plötzlich sind auch Canarios, die sonst nicht gar so viel von Spanien halten,
spanische Patrioten! Das runde Leder verbindet alle Volksgruppen zu einer
einzigen Nation. Dann kann man der Furia Roja eigentlich nur mehr viel Glück
wünschen.
|
|
Stunden
später ... Wir stehen mit einem Gläschen im Freien, die momentan obligaten
Nebelschwaden wandern über die Hügel Richtung Teide, Fledermäuse flattern in der
Dämmerung, die Grillen zirpen und im Nachbarhaus sind die Fenster erleuchtet.
Rund um uns herrscht herrliche Ruhe und eine angenehme, laue Sommernacht. |
Doch plötzlich ändert sich die
Situation. El pulpo lo sabia - in der 116 Minute des Spieles im Stadion SoccerCity in Johannesburg
hat es keinen Zweifel mehr an der Vorhersage der Krake Paul gegeben -
Y Viva
España!
Eins zu Null für die Roten aus Spanien! |
Beim Nachbarn werden die Fenster aufgerissen und Jubelgeschrei ertönt.
El premiero en el mundo! Raketen steigen in die Luft, Hupkonzerte ertönen - zum
Glück lediglich auf der Hauptstrasse - die Spanier sind außer Rand und Band.
Spanien schreibt Geschichte und wird als erstes europäisches Team Weltmeister
auf einem anderen Kontinent.
Doch dieses Ergebnis haben wir auch ohne Fernsehbild mitbekommen. Unsere
Nachbarn sind förmlich explodiert! |
| |
|
10 de julio 2010 |
|
Samstag
- sábado |
 |
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
dunstig |
|
21 ° temperatura
mínima |
|
27 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Altern
ist ein hochinteressanter Vorgang: |
|
Man denkt und denkt und denkt
- |
|
plötzlich kann man sich an
nichts mehr erinnern. |
|
Ephraim Kishon |
und
jetzt
noch
die Fingernägel ... |
|
|
|
|
Die Wolkenschwaden aus warmen
Wasserdampf haben uns fest im Griff und erleichtern die Gartenarbeit ungemein.
Es ist wunderbar warm, aber wenn man stundenlang im Freien arbeitet,
bekommt man trotzdem keinen Sonnenstich.
Wir haben eben Wetter! Am Vormittag ist das Fundament von einer der
neuen Eingangssäulen und ein Meter Steinaufmauerung entstanden.
|
|
Am Abend haben wir noch
die Säulenkakteen aus ihren verformten Töpfen
befreit und ganz dekorativ vor das neue Häuschen
gepflanzt. Am Montag wird die Bepflanzung noch
ergänzt - und dann ist wieder ein Stückchen
Gartenanlage fertig! |
|
|
| |
|
9
de julio 2010 |
|
Freitag
-
viernes |
|
|
Wie war das
Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
sonnig und dunstig |
|
21 ° temperatura
mínima |
|
26 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Was
haben Wahrheit und Lebertran gemeinsam? |
|
Man kann beides leicht
anderen geben, |
|
aber beide sind schwer selbst
zu schlucken. |
|
Autor unbekannt |
die Frisur
hat schon bessere Zeiten gesehen ... |
|
|
|
|
|
Das Wetter ist schön, hace buen
tiempo, hier ist es schön warm, aquí hace calorcito. |
Zu
Mittag hat es die Sonne endgültig geschafft - ihre
Strahlen haben sich hartnäckig und erfolgreich durch
den dunstigen Nebelgürtel durchgefressen.
Es ist warm und ungewohnt schwül, denn zur Zeit ist
es - leider - absolut windstill. Wo ist nur unsere
sanfte Atlantikbrise geblieben? So wie es sich
anfühlt, hat der afrikanische Wüstenwind endgültig
das Zepter in die Hand genommen und regiert die
nächsten Tage mit heißer Luft und Sand aus der Wüste
Afrikas. |
 |
|
Ein schöner Rücken kann
auch entzücken - und zwei Exemplare davon erst
recht! Hab ich recht? ¿O no? Das Vordach
bekommt den letzten Schliff und danach können sich
die zwei Spezialisten den nächsten Herausforderungen
zuwenden.
|
Am späten Nachmittag,
a última hora de la tarde, war die Plane für
die Abdichtung fertig verschweißt, die Wasserprobe
ist auch gut gegangen, denn kein Tröpfchen hat sich
nach unten durchzwängen können.
Nun kommt am Montag noch eine dünne Schicht Beton
drauf und fertig ist das Flachdach, el tejado
plano!
|
Heute hat sich noch
eine lustige Geschichte ereignet. Uns wurde eine
Mausefalle, una trampa para ratones, von
einer Maus, un ratón, geklaut!
Ihr habt schon richtig gelesen, von einer Maus!
Gestern Abend, anoche, hat Georg in der neuen
Tischlerei ein Mäuschen in ein Loch in der alten
Steinmauer schlüpfen sehen. Nachdem er schon
ziemlich müde war und er keinen Köder zur Hand
hatte, hat er die Falle kurzerhand einfach ganz
knapp vor dem ominösen Loch platziert und dann
endlich Feierabend gemacht.
|
|
Heute früh war die
Falle - wahrscheinlich samt Maus - verschwunden. Ich
vermute, dass das arme Tier lediglich mit einem Fuß
in der Falle festgehalten worden ist und in seiner
Todesangst Bärenkräfte entwickelt hat. Ich bin
gespannt, wo die Falle wieder auftauchen wird, in
Luft kann sie sich ja nicht aufgelöst haben. |
Jetzt
ist aber endgültig Feierabend! ¡Ahora se acabó!
Also dann, schönes Wochenende! ¡Buen fin de
semana!
|
| |
|
8
de julio 2010 |
|
Donnerstag
- jueves |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
vernebelt |
|
19 ° temperatura
mínima |
|
24 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Sport
ist eine Methode, |
|
Krankheiten durch Unfälle zu
ersetzen. |
|
Autor unbekannt |
ein paar Männer
und ein Ball ... |
|
|
|
|
Der Nordflughafen von Teneriffa, Los
Rodeos musst heute Vormittag auf Grund des Nebels gesperrt werden. In der Gegend
rund um La Laguna kann man die Hand nicht vor den Augen sehen.
Wir haben zwar eine relativ gute Sichtweite, aber auch hier wälzen sich die
Nebelschwaden über die Hügel und hüllen die Landschaft mit einem mystischen,
weißen Schleier ein. Sommerwetter sieht anders aus!
|
|
Das kann doch nicht wahr sein! ¡No puede ser!
Bei dem Wetter klingt es fast wie Hohn - der spanische staatliche
Wetterdienst AEMET hat jetzt auch noch für die Kanaren eine Wetterwarnung
herausgegeben. Ab Freitag gilt die Alarmstufe gelb auf den Kanaren. Es werden
Calima und Temperaturen von über 35° C erwartet. Der Unwetteralarm gilt
voraussichtlich bis Dienstag nächster Woche.
|
 |
Das neue Steinhaus hat von Domingo
einen Namen verpasst bekommen. La Carpintería la Cueva findet er sehr
passend.
Frei übersetzt soviel wie Höhlentischlerei. Er ist ganz selig
über seine neue Werkstatt. Während er fleißig hobelt, dass die Späne nur so
fliegen, werden außen noch die letzten Arbeiten gemacht.
|
|
Das
kleine Vordach, el colgadizo pequeño, wird noch mit alten Dachziegeln,
las tejas, bestückt und am Abend wird die Decke isoliert und mit einer PVC
Plane regendicht gemacht. Bis zum Wochenende, el fin de semana, müssten
wir die Verschönerungsaktion inklusive Bepflanzung geschafft haben. |
 |
|
Nach dem Betriebsunfall am Beginn
der Weltmeisterschaft zeigt die spanische Manschaft la Furia Roja, die rote
Furie, was sie kann. Deutschlands Team musste das Spielfeld als Verlierer
verlassen und am Sonntag wird sich zeigen, wie der Weltmeister im Kicken sein
wird. España derrota a Alemania y se clasifica para la final del Mundial de
Fútbol 2010 que disputará el próximo Domingo 11 de Julio frente a Holanda. |
|
So, das wär's, y eso es todo,
Schluss für heute! ¡Es hora de recoger!
|
| |
|
7
de julio 2010 |
|
Mittwoch
- miércoles |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
bewölkt |
|
19 ° temperatura
mínima |
|
24 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Wir leben alle
unter dem gleichen Himmel, |
|
aber wir haben nicht alle den gleichen
Horizont. |
|
Konrad Adenauer |
es gibt
aufregendere Tage ... |
|
|
|
|
Um neun Uhr früh einen Termin beim
Steuerberater, el asesor fiscal, in La Orotava zu haben, bedeutet Stress pur.
Die Arbeiter, los trabajadores, müssen für die Abwesenheit mit
Arbeit versorgt sein, genügend Material muss an der richtigen Stelle zur
Verfügung stehen und genau zu solchen Anlässen tauchen plötzlich ganz wichtige
Fragen auf.
Das Frühstück, el desayuno, fällt dadurch erfahrungsgemäß relativ spartanisch und kurz aus.
|
|
Und was hat man davon, wenn man als höflicher
Mensch pünktlich auf der Matte steht? Nix - denn Juan fährt mit einem netten
Lächeln auf den Lippen "nur ganz kurz" mit seinem Motorrad zu seiner Bank. Na
toll!
|
Zum Glück, por suerte, ist direkt vor dem
Haus, in dem er die Kanzlei hat, ein Cafe - das verkürzt die Wartezeit
wenigstens ein bisschen. Aktuelles Gesprächsthema war heute - wie könnte es
anders sein - das Fußballspiel von heute Abend.
Das Spiel
Spanien gegen Deutschland wird wahrscheinlich ein Straßenfeger.
Muchos millonarios y una pelota de fútbol. Wer wird wohl gewinnen? |
 |
Was
soll denn das sein ? ¿Pero qué es esto? Da war bei der Ernte wohl jemand
schneller als ich. ¡Al ladrón, vamos tras él! "Haltet den Dieb" zu rufen,
nützt auch nichts mehr.
Für unsere Nachspeise, el postre, müssen heute wohl die Erdbeeren
herhalten. |
 |
Die Pflanze der Papaya ist eine tropische Staude,
die ursprünglich wahrscheinlich in Mexico beheimatet war. Sie gehört zu den
Melonenbaumgewächsen und trägt einmal im Jahr köstliche Früchte. Durch ihren
schlanken Wuchs und ihre große Höhe wird sie fälschlicherweise auch oft als Baum
bezeichnet.
Doch es ist und bleibt ein Strauch - auch wenn er
über fünf Meter hoch werden kann! |
| |
|
6
de julio 2010 |
|
Dienstag
- martes |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
sonnig und warm |
|
19 ° temperatura
mínima |
|
26 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Wer aufhört zu
werben, um Geld zu sparen, |
|
kann
ebenso seine Uhr anhalten, um Zeit zu
sparen. |
|
Henry Ford |
wozu muss man
Belege ausdrucken ... |
|
|
|
|
Zahnarzttermin in Los Silos steht
als erster Termin im Kalender von meinem Göttergatten.
Auch gut, denn während Georg auf dem allen bekannten Sessel sitzt, mache ich einen
Spaziergang durch das kleine Städtchen. Mittlerweile, entretanto, kenne ich in der Innenstadt
schon jedes Gässchen und Plätzchen - schön ist es trotzdem immer wieder. |
 |
Wenn ich den Fotoapparat, la cámara fotográfica,
einmal nicht einsetzen
kann heißt das was, lo cual ya quiere decir algo!
Ganz habe ich es natürlich doch nicht lassen können, deshalb gibt es hier ein
Bild aus unser nächsten Umgebung in Santa Bárbara. Hier findet man nicht nur die bekannte
Bäckerei La Pirámide sondern auch drei alte Steinbauten, die als Pyramiden
bezeichnet werden und unter Schutz stehen. |
| |
|
5
de julio 2010 |
|
Montag
- lunes |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
strahlend schön |
|
18 ° temperatura
mínima |
|
26 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Die größte
Sehenswürdigkeit die es gibt, |
|
ist die Welt - sieh sie dir an. |
|
Kurt Tucholsky |
es geht
weiter ... |
|
|
|
|
Montag, der Himmel ist blau und die
Sonne lacht.
Es ist zehn Uhr und das Thermometer zeigt schon 20 Grad an,
el termómetro está a veinte grados, da wird es heute wohl ziemlich warm
werden. |
 |
|
Ich mach mich jetzt einmal mit der Gartenschere auf
den Weg ins Dickicht und werde versuchen, dass ich einen der Maulbeerbäume von
fremden Ranken endgültig frei machen kann. Das ist eine undankbare Arbeit, denn
zur Zeit kann man den Trieben der Goldranke fast beim Wachsen zusehen. Kaum habe
ich einen Teil geschnitten ist die Pflanze nach ein paar Wochen größer als
zuvor. |
Jetzt ist es bald wieder zehn Uhr, están al caer las diez, und ich werde
jetzt Schluss machen mit meinem Geschreibsel.
Für heute zumindest. |
| |
|
4
de julio 2010 |
|
Sonntag
-
domingo |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
wechselnd bewölkt |
|
18 ° temperatura
mínima |
|
25 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Kein Mensch kann
wunschlos glücklich sein, |
|
denn das Glück besteht ja gerade im Wünschen. |
|
Attila Hörbiger |
|
|
immer wieder
Sonntag ... |
|
|
|
|
In
der Nacht hat es leicht geregnet.
Zum Glück hat Georg gestern Abend nichts mehr gegen die Schildläuse unternommen,
denn die ganze Aktion wäre mit der himmlischen Draufgabe für die Katz' gewesen.
Hie und da macht sich eine gewisse Bequemlichkeit also doch bezahlt.
Und sonntags machen wir sowieso so gut wie nichts,
casi nada! |
 |
|
Im
Nachbarstädtchen Garachico wird heute gefeiert. Es duftet nach gegrillten
Fleischspießchen, Lapas mit Knoblauchbutter, gebrannten Mandeln und Paella. Wie
immer werden zu solchen Anlässen Fenster und Balkone prächtig geschmückt und
laute Musik dröhnt über den Platz zwischen Kirche und Rathhaus. Die Stufen zur Kirche
werden kurzerhand zu Sitzbänken umfunktioniert und Kinder sausen übermütig durch
die Menschenmenge. |
 |
Im
angenehmen Schatten der großen Bäume sind unzählige Stände mit Kunsthandwerk
aller Art aufgebaut und ergänzen das sonntägliche Angebot.
¿Qué tal? Georg hat einen alten Bekannten fast nicht erkannt - obwohl es
in diesem Fall verzeihbar wäre, denn ohne Polizeiuniform sieht Carlos
tatsächlich irgendwie
anders aus. |
Der
Beamter der Policia Local von Icod war ja vor einigen Jahren sozusagen Georgs
Lebensretter. Damals war es nicht gar so lustig, aber heute haben wir alle
herzlich gelacht, als Carlos erzählt hat, dass er nach dem Telefonanruf gedacht
hätte, dass er jetzt irgendwo einen Mann unter Steinen begraben - platt wie ein
Papier - vorfinden würde.
Dabei hat sich dann herausgestellt, dass Polizei, Feuerwehr mit Einsatzwagen und
Ambulanz lediglich einen Mann mit einem durchschossenen
lädierten Bein abholen konnte. Georg hat sich mit der Motorsense einen rostigen
Draht in den Unterschenkel geschossen. |
| |
|
3
de julio 2010 |
|
Samstag
- sábado |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
strahlend schön |
|
18 ° temperatura
mínima |
|
27 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Das Leben ist ein
Floh - es beißt und zwickt |
|
Ludwig Hirsch |
|
|
ich bin in der
Botanik ... |
|
|
|
|
Samstag
- und weit und breit kein Wochenende in Sicht! Auf
einer Seite wird eine Steinsäule für einen der Eingänge errichtet und auf der
anderen Baustelle wird an der neuen Tischlerei weiter gemauert.
That's life in Reinkultur. Das Leben hat eben zwei Seiten, todas las cosas
tienen su contra. Ich bin mir auch durchaus bewusst, dass diese
Wochenendaktionen Goldes wert sind, aber trotzdem schweift mein Blick
fast ein bisschen neidisch in andere Richtungen. |
|
Warum?
¿Por qué? Rund um uns wird gefeiert! Sämtliche Heilige haben während der
Sommermonate die Gelegenheit, la oportunidad, an die frische Luft
getragen zu werden, tomar aire fresco. Pompös aufgeputzt, mit Unmengen
von frischen Blumen, wertvollen Kerzenhaltern und viel Silber geschmückt - und
mit durchaus körperlichen Einsatz der Thronträger - müssen oder dürfen sie als
Rechtfertigung für unzählige lebenslustige Feste herhalten.
|
Eine
Fiesta ohne Festgottesdienst und feierlicher Prozession, la misa y procesión
ceremonioso, wäre auf der Insel undenkbar! So etwas gibt es nicht! ¡No hay derecho!
Abgesehen davon, dass diese Anlässe auch die kostenlosen Bühnen der kleinen -
oder auch großen - Lokalpolitiker sind. Ob sie selbst ihre Anwesenheit genießen,
wage ich anzuzweifeln, doch ein Wegbleiben würde wohl keiner ihrer Bürger
verzeihen.
Ohne Fleiß kein Preis, no hay atajo sin trabajo - oder wie nennt man
solche Einsätze? |
|
 |
|
Wer sein
Ziel erreichen will |
|
muss loslassen können. |
|
mit freundlicher Genehmigung vom Verlag |
|
www.oups.com |
|
|
Am Thema Fußball kommt man zur Zeit
einfach nicht vorbei - auch wenn man kein Couchsportler ist. Deutschland schickt
die Argentinier inklusiver dem Fußballhelden Diego Maradona gleich mit einem
sensationellen vier zu null heim und Spanien gewinnt am Abend eins zu null gegen
Paraguay. |
Den
spanischen Sieg haben wir nicht aus den Medien sondern durch den Abschuss von
den Raketen der Nachbarn mit bekommen.
Na, das wird noch was - Spanien gegen Deutschland? Dann gibt es wieder die
Fragen, zu welcher Nation wir halten. Was soll ich darauf sagen? Mich
interessieren keine Männer die ein und demselben Ball nachlaufen. Egal aus
welchem Land sie kommen. Und sogar Oliver Kahn hat sich bei dieser Frage eines
Nachrichtensprechers nach dem eventuellen, zukünftigen Weltmeister schwer getan,
da er als Deutscher Sachverständiger für das runde Leder bis jetzt auf die
Spanier gesetzt hat.
Mehr muss ich dazu wohl auch nicht sagen, oder? |
| |
|
2
de julio 2010 |
|
Freitag
-
viernes |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
bewölkt |
|
18 ° temperatura
mínima |
|
22 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Zukunft ist etwas, |
|
das die Menschen erst lieben, |
|
wenn es Vergangenheit geworden ist. |
|
William Somerset Maugham |
|
|
schaffe, schaffe
Häusle baue ... |
|
|
|
|
Der Tag hat so vielversprechend mit
einem blauen Streifen am Horizont begonnen, aber sein Versprechen dann leider
nicht gehalten.
Die Wolken haben die Vorherrschaft am Himmel übernommen und unsere Arbeiter mit
weiser Voraussicht vor einem anständigen Sonnenbrand bewahrt. |
 |
Gestern haben die Burschen allesamt einige Nuancen
an Bräune zugelegt und heute wäre es ihnen wohl nicht viel besser ergangen, denn
sie haben den ganzen Tag am Dach gearbeitet. Bis zum Abend war das Dach dicht!
Nächste Woche kommt dann ein kleines Vordach dran und der flache Teil des Daches
wird wasserdicht gemacht.
Dann kann Domingo endlich in seiner neuen Werkstatt schalten und walten. |
So wir werden gleich eine köstliche Fischsuppe
verspeisen - es ist für jetzt einmal Feierabend und ich bin hungrig. Den lieben langen Tag,
todo el
santo día, auf den Füssen sein kann ganz schon
schlauchen. Irgendwann werden sie schwer wie Blei.
Endlich einmal die Schuhe in die Ecke, hinsetzen, einen Aperitif trinken und die
Arbeit Arbeit sein lassen - das ist herrlich! |
|
Ich bin müde, denn gestern Abend ist es ziemlich
spät geworden und deshalb mache ich heute einmal ein bisschen früher Schluss.
Ich gehe jetzt schlafen, ahora me voy a dormir, gute Nacht allerseits! |
| |
|
1 de julio 2010 |
|
Donnerstag
- jueves |
|
|
Wie war
das Wetter heute? |
|
Icod de los Vinos |
|
Sonne pur |
|
15 ° temperatura
mínima |
|
23 ° temperatura
máximo |
|
|
|
Wenn man den
Zweifel nicht kuriert, |
|
gar leicht daraus Verzweiflung wird. |
|
Eugen Roth |
|
|
das erste Halbjahr
ist vorbei ... |
|
|
|
|
Das zweite Halbjahr hat begonnen -
und wie es sich für den ersten Juli gehört - sonnig und warm.
Die Wolken über den Kanarischen Inseln haben sich endgültig verzogen und sowohl
der Himmel als auch das Meer haben eine wunderschöne, blaue Färbung. Der Sommer
ist endgültig angekommen! |
|
Ich verabschiede mich also erst einmal und wechsle meinen Arbeitsplatz, die Botanik ruft!
|
 |
Der
Gemüsegarten ist gegossen und die Pflanzen können wieder aus dem Nassen
Vollen schöpfen. Bei meinem Spaziergang mit dem Wasserschlauch habe ich die
ersten reifen Pfirsiche entdeckt. Sie leuchten ziemlich verführerisch zwischen
den grünen Blättern heraus. Damit habe ich nicht gerechnet, denn dieses Bäumchen
haben wir erst vor ein paar Monaten gepflanzt. Das hat die Welt noch nicht
gesehen! ¡Es una cosa nunca vista! Jetzt ist es vielleicht ein wenig
höher als ein Meter und trägt bereits sieben, saftige Früchte! |
Eigentlich wollte ich mich jetzt
eine halbe Stunde in die Sonne legen und die Beine in die Luft strecken, aber
daraus wird wohl nix. Zu blöd, dass ich zur Zeit Unmengen von Ablegern und
Minipflänzchen betreuen muss. Die Kinderstube ist gut bestückt und verlangt bei
dieser Wärme leider ständig nach flüssiger Nahrung. Wie sagt man so schön?
Alles zu seiner Zeit! ¡Cada cosa a su
tiempo!
Da werde ich morgen wohl
noch ein bisschen früher aufstehen müssen, damit ich zu meiner sonnigen Pause
komme! |
|
So, das war's für heute,
bueno, eso es todo por hoy. Also
dann - schöne Träume euch allen! ¡Buenos sueños amigos! |
|
|
hier geht's zu den vergangenen Einträgen
16. bis 30. Juni 2010 |
|
|
Unser Postkasten freut sich auf
jede
kleine Nachricht |